1997 / 20  - 167

previous next

2. Le moment déterminant pour juger de la validité du dépôt du recours, est celui qui correspond à l'heure et à la date inscrites par l'appareil destinataire.



Decisione di principio:3
Art. 50 e 52 PA: rispetto del termine per l'impugnazione in caso d'inoltro di un ricorso per telefax (conferma della giurisprudenza della CRA).

1. Nella procedura d'asilo, e contrariamente a DTF 121 II 252, i ricorsi ed altri atti presentati per telefax sono considerati tempestivi se consegnati alla CRA l'ultimo giorno del termine fissato dalla legge o dal giudice, purché il vizio inerente all'assenza di firma in originale sia sanato con l'invio dell'atto ricorsuale firmato in originale entro il termine di regolarizzazione dell'art. 46c cpv. 1 LA (conferma della giurisprudenza apparsa in GICRA 1994 n. 2, pag. 18 e segg.).

2. La data e l'ora iscritte sull'apparecchio ricevente sono determinanti per giudicare della tempestività del ricorso.


Zusammenfassung des Sachverhalts:

Der Beschwerdeführer verliess den Sudan gemäss eigenen Angaben am 21. Mai 1996 und stellte am 3. Juni 1996 in der Schweiz ein Asylgesuch.

Mit Verfügung vom 4. Februar 1997 - eröffnet am 6. Februar 1997 - lehnte das BFF das Asylgesuch des Beschwerdeführers ab und ordnete dessen Wegweisung aus der Schweiz an. Zur Begründung wurde im wesentlichen ausgeführt, die Vorbringen des Gesuchstellers bezüglich seiner politischen Tätigkeit und Verfolgung würden den Anforderungen an die Glaubhaftigkeit gemäss Artikel 12a AsylG nicht standhalten, so dass deren Asylrelevanz nicht geprüft werden müsse.

Mit einer vom 7. März 1997 datierten und am 10. März 1997 per Telefax übermittelten Beschwerde liess der Beschwerdeführer durch seine


3  Decisione su questione giuridica di principio conformemente all'art. 12 cpv. 2 e 6 OCRA.