1994 / 18 - 139

next

18. Extrait de la décision de la CRA du 25 avril 1994,
      O.E., Erythrée


Art. 14a, 4e al. LSEE : inexigibilité de l'exécution du renvoi.

L'article 14a, 4e alinéa LSEE, disposition à forme potestative, confère aux autorités compétentes un pouvoir de libre appréciation. Celles-ci doivent donc, dans chaque cas, confronter les aspects humanitaires liés à la situation dans laquelle se trouverait l'étranger concerné dans son pays après l'exécution du renvoi aux intérêts publics qui militeraient en faveur de son éloignement de Suisse (consid. 4d). En l'espèce, l'inexigibilité de l'exécution du renvoi doit être admise compte tenu d'une conjonction de circonstances personnelles si défavorables eu égard à la situation prévalant dans le pays d'origine que l'intérêt public à l'exécution du renvoi doit céder le pas à l'intérêt privé contraire (consid. 4e).



Art. 14a Abs. 4 ANAG: Unzumutbarkeit des Wegweisungsvollzugs. 

Das Ermessen, welches die "Kann-Bestimmung" von Art. 14a Abs. 4 ANAG den zuständigen Behörden einräumt, erfordert in jedem einzelnen Fall, die Situation, welche sich für die betroffene Person nach Vollzug der Wegweisung im Heimatland ergäbe, und die damit verbundenen humanitären Aspekte den öffentlichen Interessen gegenüberzustellen, welche für den Vollzug der Wegweisung sprechen (Erw. 4d). Unzumutbarkeit des Wegweisungsvollzugs, weil im Hinblick auf die Situation im Herkunftsland die persönlichen Verhältnisse der Betroffenen als derart ungünstig erscheinen, dass das öffentliche Interesse am Wegweisungsvollzug gegenüber dem gegenläufigen privaten Interesse zurücktreten muss (Erw. 4e).



Art. 14a cpv. 4 LDDS: inesigibilità dell'esecuzione dell'allontanamento.

L'art. 14a cpv. 4 LDDS, disposizione di natura potestativa, conferisce alle autorità competenti un potere d'apprezzamento. Pertanto, quest'ultime devono in ogni singolo caso confrontare gli aspetti umanitari, connessi alla situazione in cui si troverebbe lo straniero allontanato nel suo Paese in