1994 / 9 - 69

next

9. Auszug aus dem Urteil der ARK vom 27. September 1993
    i.S. J.S. und Familie, Bosnien-Herzegowina


Art. 7 Abs. 2 AsylG, Art. 3 AsylV 1: Familienvereinigung mit "anderen nahen Angehörigen".

Nach Art. 3 Abs. 1 AsylV 1 setzt eine Familienvereinigung gemäss Art. 7 Abs. 2 AsylG in der Regel voraus, dass der im Ausland gebliebene Familienangehörige auf die Hilfe des in der Schweiz als anerkannter Flüchtling lebenden Verwandten angewiesen ist. Ausnahmsweise können "besondere Umstände" im Sinne dieser Bestimmung gerade im umgekehrten Fall liegen, indem die in der Schweiz lebende Person der Hilfe von zurückgebliebenen Angehörigen bedarf. 



Art. 7, al. 2 LA, 3 OA 1 : regroupement familial avec d' "autres proches parents".

D'après l'article 3, 1er alinéa OA 1, en relation avec l'article 7, 2e alinéa LA, le regroupement familial suppose en principe que c'est le membre de la famille resté à l'étranger qui dépend de l'aide du parent vivant en Suisse au bénéfice du statut de réfugié. Exceptionnellement, des "circonstances particulières" au sens de l'article 7, 2e alinéa LA peuvent être retenues dans le cas inverse, où c'est la personne vivant en Suisse qui a besoin de l'aide des parents restés à l'étranger. 



Art. 7 cpv. 2 LA, art. 3 OA 1: Ricongiungimento familiare con "altri prossimi parenti".

Giusta gli artt. 7 cpv. 2 LA e 3 cpv. 1 OA 1, un ricongiungimento familare presuppone, in principio, che il membro della famiglia rimasto all'estero necessiti dell'aiuto di una persona riconosciuta come rifugiato in Svizzera. Per eccezione, "circostanze particolari" ai sensi dell'art. 7 cpv. 2 LA possono essere ritenute pure nel caso contrario, allorquando è la persona che già si trova in Svizzera che necessita dell'aiuto di una persona rimasta all'estero.