1994 / 8 - 65

next

8. Auszug aus dem Urteil der ARK vom 17. Dezember 1993
    i.S. R.A., Bosnien-Herzegowina


Art. 7 Abs. 2 AsylG, Art. 3 AsylV 1: Familienvereinigung mit "anderen nahen Angehörigen".

Begriff der Trennung durch die Flucht, wenn die Familiengemeinschaft schon vor der Flucht durch die Internierung in einem Gefangenenlager gewaltsam zerstört wurde. Wenn dem in der Heimat zurückgebliebenen nahen Angehörigen vorübergehend durch ein anderes Familienmitglied die notwendige Unterstützung zukam, ist dies ohne Bedeutung; ausschlaggebend ist vielmehr, ob der nahe Angehörige zum Zeitpunkt des Urteils auf die Unterstützung des in der Schweiz anerkannten Flüchtlings angewiesen ist.



Art. 7, al. 2 LA, art. 3 OA 1 : regroupement familial avec d' "autres proches parents".

Notion de "séparation par la fuite" ; cas d'une communauté familiale détruite, déjà avant la fuite, à cause d'un internement dans un camp de prisonniers. Il est sans importance de savoir que le proche parent a temporairement bénéficié au pays de l'aide d'un membre de sa famille ; il est en revanche décisif de savoir, au moment où la décision est prise, si cette personne a besoin de l'assistance d'un membre de sa famille jouissant en Suisse du statut de réfugié.



Art. 7 cpv. 2 LA, art. 3 OA 1: Ricongiungimento familiare con "altri parenti prossimi".

Nozione di separazione in seguito alla fuga, quando la comunanza di vita sia interrota con l'uso della forza - già prima della fuga -, da un internamento in un campo di prigionia. Di nessuna importanza è il quesito a sapere se il prossimo parente rimasto in patria abbia temporaneamente potuto contare sull'aiuto (necessario) di un altro membro della famiglia, mentre risulta indispensabile accertare se, al momento in cui viene resa la