1998 / 3  - 19

next

3. Auszug aus dem Urteil der ARK vom 12. November 1997

     i. S. I. T., Türkei


Art. 33 FK, Art. 3 EMRK: Wiedererwägungsverfahren; Prüfung von verspäteten, aber völkerrechtlich relevanten Wegweisungshindernissen (vgl. EMARK 1995 Nr. 9).

Wegen des zwingenden Charakters des Non-refoulement-Gebotes gemäss Art. 33 FK und Art. 3 EMRK ist im Wiedererwägungsverfahren der im Revisionsverfahren geltende Grundsatz analog anzuwenden, wonach ein rechtskräftiges Urteil auch dann in Revision zu ziehen ist, wenn die neuen Vorbringen zwar (im Sinne von Art. 66 Abs. 3 VwVG) verspätet sind, jedoch offensichtlich machen, dass dem Gesuchsteller Verfolgung oder menschenrechtswidrige Behandlung droht und damit ein völkerrechtliches Wegweisungshindernis besteht.



Art. 33 Conv., art. 3 CEDH : réexamen ; analyse des motifs s'opposant à l'exécution du renvoi invoqués tardivement, mais déterminants au sens du droit international (cf. JICRA 1995 no 9).

En raison du caractère contraignant du principe de non-refoulement consacré à l'article 33 Conv. et à l'article 3 CEDH, il est possible, conformément à la jurisprudence développée en matière de revision et applicable par analogie en matière de réexamen, de remettre en cause une décision entrée en force en dépit de l'invocation tardive de nouveaux éléments (au sens de l'article 66, 3e alinéa PA) si ceux-ci révèlent manifestement un risque de persécution ou de traitement inhumain faisant apparaître le renvoi du recourant comme contraire au droit international public.



Art. 33 Conv., art. 3 CEDU: procedura di riesame; vaglio dei motivi ostativi all'esecuzione dell'allontanamento invocati tardivamente, ma rilevanti ai sensi del diritto internazionale (cfr. GICRA 1995 n. 9).

In ragione del carattere cogente del principio di "non-refoulement" dell'art. 33 Conv. e dell'art. 3 CEDU, va applicato alla domanda di