|
|
3. Auszug aus dem Urteil der ARK vom 12. November 1997
i. S. I. T., Türkei
Art. 33 FK, Art. 3 EMRK: Wiedererwägungsverfahren; Prüfung von verspäteten, aber
völkerrechtlich relevanten Wegweisungshindernissen (vgl. EMARK 1995 Nr. 9).
Wegen des zwingenden Charakters des Non-refoulement-Gebotes gemäss Art. 33 FK und Art. 3
EMRK ist im Wiedererwägungsverfahren der im Revisionsverfahren geltende Grundsatz analog
anzuwenden, wonach ein rechtskräftiges Urteil auch dann in Revision zu ziehen ist, wenn
die neuen Vorbringen zwar (im Sinne von Art. 66 Abs. 3 VwVG) verspätet sind, jedoch
offensichtlich machen, dass dem Gesuchsteller Verfolgung oder menschenrechtswidrige
Behandlung droht und damit ein völkerrechtliches Wegweisungshindernis besteht.
Art. 33 Conv., art. 3 CEDH : réexamen ; analyse des motifs s'opposant à l'exécution
du renvoi invoqués tardivement, mais déterminants au sens du droit international (cf.
JICRA 1995 no 9).
En raison du caractère contraignant du principe de non-refoulement consacré à l'article
33 Conv. et à l'article 3 CEDH, il est possible, conformément à la jurisprudence
développée en matière de revision et applicable par analogie en matière de réexamen,
de remettre en cause une décision entrée en force en dépit de l'invocation tardive de
nouveaux éléments (au sens de l'article 66, 3e alinéa PA) si ceux-ci révèlent
manifestement un risque de persécution ou de traitement inhumain faisant apparaître le
renvoi du recourant comme contraire au droit international public.
Art. 33 Conv., art. 3 CEDU: procedura di riesame; vaglio dei motivi ostativi
all'esecuzione dell'allontanamento invocati tardivamente, ma rilevanti ai sensi del
diritto internazionale (cfr. GICRA 1995 n. 9).
In ragione del carattere cogente del principio di "non-refoulement" dell'art. 33
Conv. e dell'art. 3 CEDU, va applicato alla domanda di
|