1995 / 10 - 96

next

10. Auszug aus dem Urteil der ARK vom 15. Juli 1994
      i.S. V.B., Bosnien-Herzegowina


1. Art. 3 EMRK, Art. 3 Folterkonvention.

Die massgeblichen völkerrechtlichen Bestimmungen setzen eine beachtliche Wahrscheinlichkeit von unmenschlicher Behandlung voraus. Allein mit dem Hinweis auf die allgemeine Situation in Bosnien-Herzegowina ist noch keine besondere, individuelle und konkrete Gefahr menschenrechtswidriger Behandlung dargetan, die den Vollzug der Wegweisung als unzulässig erscheinen liesse (Erw. 5a).

2. Art. 14a Abs. 6 ANAG: Ausnahme von der vorläufigen Aufnahme bei schwerwiegender Verletzung oder Gefährdung der öffentlichen Sicherheit und Ordnung

Die Verurteilung zu einer bedingt zu vollziehenden Freiheitsstrafe lässt in der Regel nicht auf eine schwerwiegende Gefährdung oder Verletzung der öffentlichen Sicherheit und Ordnung schliessen. Die wiederholte Deliktsbegehung kann jedoch Anhaltspunkte für eine Gefährdung der öffentlichen Sicherheit und Ordnung geben (Erw. 5b). 



1. Art. 3 CEDH, art. 3 de la Convention sur la torture.

Ces dispositions de droit international public exigent que soient établis avec un haut degré de probabilité les risques d'un traitement inhumain. La situation générale en Bosnie-Herzégovine n'est pas constitutive d'un indice suffisant propre à démontrer l'existence d'un risque personnel et concret de traitement prohibé qui s'opposerait au renvoi (consid. 5a).

2. Art. 14a, al. 6 LSEE : Exception au principe de l'admission provisoire lorsque la sécurité et l'ordre publics ont été compromis ou qu'il leur a été gravement porté atteinte.

La condamnation à une peine d'emprisonnement assortie du sursis ne permet pas, en règle générale, de conclure à une grave mise en danger